Королевский Шекспировский театр: «Отелло», адаптация Андерсена и роман о подростке

Королевский Шекспировский театр: «Отелло», адаптация Андерсена и роман о подростке

В Стратфорд-на-Эйвоне, легендарный городок, где родился и похоронен Шекспир, добраться из других мест Англии не всегда самое простое дело, особенно в осенне-зимние месяцы. Поезда – с пересадками, из Лондона – около двух с половиной часов, часто нет возможности уехать после 19-20 вечера, а значит, скорее всего, придется ночевать. Правда, это не останавливает туристов и театралов.

The Swan Theatre. Photo: Shutterstock.
The Swan Theatre. Photo: Shutterstock.

Часто сюда приезжают на экскурсионных автобусах или на машинах и остаются на несколько дней, чтобы прогуляться по реке Эйвон, зайти в Церковь Святой Троицы – место крещения и захоронения Шекспира, в дом, где он родился (теперь это Shakespeare Birthday Trust), побывать в «шекспировском классе», в старинной школе Короля Эдуарда, которая до сих пор функционирует со своей церковью и органом.

Также в Стратфорде находится легендарный Королевский Шекспировский театр. Он основан в 1932 году на месте сгоревшего и существовавшего с 1879 года Шекспировского мемориального театра. Сегодня в нем и находящемся здесь же Лебедином театре (Swan Theatre) идут спектакли Королевской шекспировской компании (Royal Shakespeare Company). Театр проходил масштабную реконструкцию в конце 2000-х годов и был торжественно открыт 4 марта 2011 года королевой Елизаветой Второй и принцем Филиппом. Лебединый театр тоже недавно прошел обновление и заново открылся в 2023 году показом пьесы Мэгги О’Фаррелл «Hamnet» о сыне Шекспира.

В обоих театрах воссоздана обстановка просмотра пьес в шекспировские времена: Королевский театр имеет выдвинутый далеко в зал просцениум, что позволяет размещение зрителей по трем сторонам вокруг него. Лебединый – более интимный, с деревянными балконами и помостами, но тоже имеет вынесенный в зал просцениум и существует по сценическому принципу Королевского шекспировского: есть ощущение очень близкого присутствия к актерам в любой точке пространства. У театра хорошая ценовая политика привлечения молодежи и студентов, проводятся регулярные обсуждения спектаклей и встречи с актерами.

С июня 2023-го художественными руководителями Королевской шекспировской компании стала пара театральных деятелей, получивших предыдущий опыт в региональных театрах и на крупных фестивалях. Даниэль Эванс семь лет руководил театром Шеффилда и еще семь – Чичестерским фестивалем. Тамара Харви получила театральный опыт в США и в Шекспировском театре «Глобус» и до 2023 года восемь лет возглавляла уэльский региональный театр Clywd. В последние два сезона Компанию отличает активное выступление на выездных площадках. Так, в осенне-зимнем сезоне 2024 года в театре лондонского центра Барикан прошли показы спектакля «Будда из пригорода» по роману Ханифа Курейши в постановке Эммы Райс, и скоро приедет «Сон в летнюю ночь». Также спектакли из Стратфорда можно увидеть в Чикаго и в лондонском Вест-Энде (например, мюзикл «Матильда» идет здесь уже много лет).

Edward Hogg as Cassio and Juliet Rylance as Desdemona. RSC Othello production.
Othello by Shakespeare. Playhouse, The Globe Theatre, 2024

Отличает Королевскую шекспировскую компанию и явная нацеленность на обновление, включение в репертуар современных пьес и адаптаций прозаических произведений. Так, в Стратфорде и Лондоне идут не только Шекспир, а еще и пьесы Кристофера Марлоу, Сары Кейн, Джо Мерфи и Джо Робертсона, Нэнси Харрис и других. Открытость театра экспериментам и новой драматургии поражает и приносит свои плоды. Самыми интересными постановками этого сезона стали именно новые тексты: поставленная в Swan Theatre пьеса Нэнси Харрис «Красные башмачки» (свободная версия сказки Андерсена) и адаптация Эммы Райс и Ханифа Курейши романа Курейши «Будда из пригорода», которая имела ошеломительный успех у зрителей Лондона. Третьей постановкой сезона стал шекспировский «Отелло» в режиссуре Тима Кэрролла, сыгранный на сцене Королевского шекспировского театра (правда, со сдержанным приемом у публики).

Надо сказать, спектакль «Отелло» в Стратфорде действительно неоднозначен в своей сухости. Постановка обращает на себя внимание необычным перекосом в решении художественного пространства и костюмов (художник Джудит Бауден). В свою очередь, это отразилось на несоответствиях актерской игры, которая отличалась по стилю (историческая и современная) у разных персонажей. Кажется, режиссер так и не определился, будет ли его «Отелло» современной интерпретацией классики или верной оригиналу консервативной трактовой пьесы.

Обращает на себя внимание интересная и оригинальная конструкция декораций «Отелло»: ниспадающие сверху на сцену подсвеченные полосы (пластик или оргстекло?), которые формируют особое квадратное пространство и подсвечиваются призрачным глубоким светом (художник по свету Поль Констебл). В этом есть попытка сделать постановку не по-шекспировски психологической, современной. Когда декорации сдвигаются в сторону задника, в их параллелепипеде развертываются фантазии Отелло в виде силуэтов. Это здорово: ревность героя приходит к зрителю не только в словах, но и в реальном виде. В конце же этот спускающийся с неба квадрат – пространство для тех, кто переходит в мир иной – Дездемоны, чуть позже Эмилии, а в конце и самого Отелло. Интереснейшее решение! Мы видим, что в этом «посмертном квадрате» Отелло и Дездемона все так же любят друг друга, пьеса Шекспира становится не безысходной трагедией, но лишь волной страданий и недопониманий между любящей парой, на пути которых встало слишком много людей и препятствий.

Музыкальное сопровождение постановки изысканно, соответствует ее минималистскому стилю и абсолютно пустому просцениуму. Это красивые мелодии в стиле григорианского пения (композитор Джеймс Оксли, поют за сценой сам Оксли, баритон Сэмюэл Панчеф и бас Алекс Джоунс).

Will Keen as Iago and John Douglas Thompson as Othello
Othello by Shakespeare. Playhouse, The Globe Theatre, 2024

Но непонятный дисбаланс все-таки есть. Джудит Бауден использует псевдоисторические костюмы с огромной военной саблей для Отелло (кажется, актер в ней путается), с круглыми штанами для мужчин, со сложнейшими платьями, корсетами и прическами для женщин. Кажется, вся историчность работает в постановке только один раз, когда Дездемону очень долго раздевают перед сценой удушения: подготовка ко сну равна по времени приготовлению к смерти. Такой выбор неоправдан. Игра актеров также раздвоилась: если великолепный чернокожий актер Джон Дуглас Томпсон в роли Отелло с его подчеркнутой декламацией и несколько натужной мимикой как будто вышел из времен фильмов BBC по пьесам Шекспира, то Уилл Кин в роли Яго, наоборот, настолько современен, словно играет в сериале «Нетфликса». Многие, включая Эдварда Хогга (Кассио) и Джетро Скиннера (Родриго) откровенно фарсово паясничают, не доходя до трагедийной тонкости главных персонажей. Очень хороша Джульет Райлэнс (Дездемона), ей удается найти баланс между современностью и историчностью, показать стабильность и непреклонность доброты и любви, которыми ее героиня наполнена даже после смерти.

«Красные башмаки» Нэнси Харрис – свободная адаптация сказки Ганса-Христиана Андерсена и явно запланирована театром как спектакль на Рождество и Новый год. Но юмор пьесы подчас настолько откровенно черный, напоминающий лучшие традиции Мартина Макдонаха (у него, кстати, есть целая пьеса про Андерсена), что задумаешься, стоит ли приводить на постановку детей. В целом, Харрис раскрыла склонность нашего любимого сказочника (а вместе с ним и братьев Гримм) к очень оригинальному симбиозу откровенных ужасов с нежностью, лиричностью и добротой.

Joseph Edwards
Joseph Edwards in The Red Shoes production by The Royal Shakespeare Company © Manuel Harlan

По сюжету «Красных башмаков» состоятельная семья, Мариэлла (Дианн Пилкингтон), Боб (Джеймс Доэрти) и их странный сын Клайв (Джозеф Эдвардс), берет в приемные дочери сироту Карен, которая всегда очень хотела танцевать. В роли Карен на сцене театра дебютирует танцовщица Никки Чеунг, для которой это первая профессиональная актерская работа. Служанка Мэгс (Сакунтала Рамани) во многом заменяет девочке мать, но становится и невольной причиной трагедии, которая произойдет в конце: Клайв, увлекающийся разделыванием животных и таксидермией, отрежет возвращающейся с бала Карен обе стопы ног (этот очень сценично, в стиле театра теней сделанный эпизод – главная причина не брать на спектакль детей). Текст очень умно играет с современными и сказочными реалиями: в спектакле есть и говорящее зеркало, вызывающее ревность главы семьи Мариэллы, и принц, ищущий свою Золушку по оброненным башмачкам (а ног-то у нее уже нет), и потерянная дорога в лесу, и многое-многое другое – узнаваемое и отсылающее к детским воспоминаниям. Но режиссура и хореография Кимберли Рамперсад, а также костюмы и сценография Колина Ричмонда (все тяготеет к красно-черным тонам, на фоне которых выделяются аляповатые зеленые костюмы хозяина и хозяйки), а также свет (Райан Дэй), музыка (Марк Тейтлер) вкупе с очень жестким, хлестким, смешным и гротескным текстом Нэнси Харрис делают спектакль невероятно современным, оригинальным, страшным и смешным одновременно. Пожалуй, элементы очевидной морали (девушка без ног все равно танцует в красных башмаках) кажутся надуманными и излишними, но премьера получилась яркой, с запоминающимся сказочно-страшным стилем.

Самым же удачным из стратфордских спектаклей, на мой взгляд, стал «Будда из пригорода» Эммы Райс – адаптация (выполненная режиссером совместно с писателем) романа британского писателя пакистанского происхождения Ханифа Курейши. Повествование частично основано на событиях юных лет самого писателя. В 1990-м году спектакль стал настоящим хитом. Он показывается в Лондоне в театре центра Барбикан, и таких оваций, восторга здесь уже давно не было. Курейши известен как автор нескольких достаточно провокационных романов, в которых открыто касается тем сексуальных отношений, человеческого становления через преодоление предрассудков и ограничений.

Nikki Cheung, James Doherty
Nikki Cheung, James Doherty in The Red Shoes production by The Royal Shakespeare Company © Manuel Harlan

«Будда из пригорода» получился очень целостным и смешным благодаря той искрометной юности, которой веет от поступков его смешных и узнаваемых в своем максимализме героев, в первую очередь, нашего рассказчика Карима (по-настоящему звездный дебют Ди Ахлувалиа). Дело происходит в пригороде Лондона (скорее всего, в Бромли, где вырос сам писатель) в 1970-е годы: звучит музыка Фредди Меркьюри, упоминаются протесты и демонстрации, на видеопроекциях Саймона Бейкера появляются граффити и даблдекеры. Сам Карим и его окружение носят джинсы клеш и одежду хиппи, интересуются йогой, алкоголем, театром, книгами, любовью – то есть жизнью!

В постановке Эммы Райс есть и семья Карима (отец-пакистанец уходит к другой женщине, мать находит себе нового партнера, тетя, дядя и двоюродная сестра, дом которых стал для него приютом), и театральная труппа, где пробует свои силы юный актер, есть и его новая пассия (актриса Кэти Оуэн играет одновременно и мать, и девушку Карима). Причем все это многолюдье организовано режиссером из небольшой группы актеров, играющих по две-три-четыре роли в спектакле. Их перемены – еще один повод найти новые смыслы в тексте, посмеяться (режиссер-деспот Мэттью Пайк в исполнении Эвана Уордропа вдруг становится бойфрендом-тихоней из провинции). Это очень изобретательный, яркий спектакль с музыкой от Нираджа Чанга и великолепными актерскими работами. Можно отметить дебютанта Ахлувалиа, расцветающего в звезду у нас на глазах, а также работу Анкура Бала в роли его отца Харуна и, конечно же, две роли Кэти Оуэн – чопорной мамы Карима и девушки Элли из элитной семьи со своими причудами, но тонкой и нежной, как и мать главного персонажа.

Спектакль стал отличным завершением сезона для Королевской шекспировской компании, которая показала, что готова выходить за рамки привычного, пробовать силы не только в шекспировском наследии, но и в новых текстах, смелых адаптациях. А также умением театрально и ярко говорить со зрителем на темы, действительно интересные.

4 1 голос
Оцените статью
Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии

Читайте также

0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x