Падежи в английском: от системы к структуре

Падежи в английском: от системы к структуре

Современный английский язык часто называют грамматически простым. Он избавлен от родов, от системы согласования прилагательных и, на первый взгляд, от падежей. Однако это не всегда было так. История английского языка показывает, как полноценная система падежей постепенно уступила место фиксированному порядку слов и предлогам.

В древнеанглийском языке, на котором говорили в Британии с V по XI век, существовала развитая падежная система, унаследованная от прагерманского и, в конечном счёте, от праиндоевропейского. В то время английский включал как минимум четыре основных падежа: именительный (nominative), родительный (genitive), дательный (dative) и винительный (accusative). У некоторых форм также были отдельные окончания для инструментального и звательного падежей, хотя они встречались реже.

Каждое существительное и прилагательное изменяло форму в зависимости от своей синтаксической роли. Например, слово stān (камень) имело формы stānes в родительном, stāne в дательном и stān в винительном, а также stanas, stana, stanum для множественного числа. Падежи использовались не только для выражения синтаксических отношений, но и для передачи смысловых оттенков, которые сегодня в английском выражаются с помощью предлогов и порядка слов. Например, во фразе she works days and nights слова days и nights не во множественном числе, а в родительном падеже, так как через него в древнеанглийском обозначали промежутки времени, это самый настоящий реликт.

Утрата падежей в английском языке началась в период среднеанглийского языка (XII–XV вв.). Причин было несколько. Во-первых, изменения в фонетике: окончание многих слов редуцировалось и стало произноситься как нейтральный звук /ə/, что затруднило различение падежных форм. К примеру, фраза in olden days, где olden – это рудимент дательной формы англосаксонского ealdum.

А во-вторых, значительное влияние оказали скандинавские языки. Викинги, говорившие на древнескандинавском, активно осваивали территории Британии, и в регионах языкового контакта начали формироваться более простые, понятные обеим сторонам конструкции.

Третьей важной причиной стала нормандская экспансия. После 1066 года английская аристократия перешла на нормандский французский, и английский язык стал развиваться как язык простого населения. Упрощение грамматических форм оказалось частью этого процесса. Постепенно древняя система склонения разрушалась, а функции, которые ранее выполнялись с помощью падежей, были возложены на предлоги и строгое следование синтаксическому порядку.

Например, в названии города Canterbury, -bury – это дательная форма слова borough. Дело в том, что наименования городов и других мест очень часто использовались с предлогами on, in, at, out, of, from, которые управляли дательным падежом. Время шло, падежи исчезали, но некоторые формы люди использовали «по старой памяти».

Сегодня в английском языке официально различают только два падежа у существительных: общий (common case) и притяжательный (possessive case). Например, a dog и a dog’s bone. У местоимений система более развита: I – me – my, he – him – his, they – them – their. Эти формы — прямое наследие древней системы, хотя и в значительно упрощённом виде.

Современный английский, потерявший флективную гибкость, приобрёл аналитичность. Теперь отношения между словами выражаются не через окончания, а через порядок слов и предлоги. Например, в древнеанглийском фраза звучала как þonne mann se hund bite«the man the dog bit» (дословно: «того человека собака укусила»), а современный английский требует строгого «the dog bit the man», чтобы избежать двусмысленности.

Интересно, что элементы старой системы всё же сохраняются. Притяжательный падеж с апострофом, формы местоимений, а также остаточные структуры в поэзии и формальной речи — всё это напоминает, что грамматика английского была когда-то гораздо богаче. Некоторые архаизмы, особенно в религиозных или литературных текстах, продолжают использовать формы вроде whom, что даёт редкую возможность взглянуть на реликты старой системы. Яркий пример – слова shade и shadow, где первое слово происходит от именительного падежа древнеанглийского sceadu, тогда как shadow – от косвенной формы sceadwe.

Таким образом, падежи в английском языке не исчезли полностью. Они были переосмыслены, адаптированы, спрятаны внутри лексики и синтаксиса. И хотя современный английский выглядит проще, его внутренняя структура по-прежнему хранит следы старой грамматической традиции.

5 2 голоса
Rate this article
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Comments
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии

Читайте также

black and white photo of a "doubt" word in a dictionary.
Тайна немых букв
Многие знают, что в английском языке есть буквы, которые пишутся, но не произносятся. Это так называемые немые буквы…
Читать далее
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x