«Последнее слово»: в белом венчике из роз…

«Последнее слово»: в белом венчике из роз…

В Marylebone Тheatre сыграли лондонскую премьеру спектакля режиссера Максима Диденко «Последнее слово». За прозрачным занавесом, создающим эффект мутноватой патины древности, разворачивается действие, построенное на современных документальных текстах, отсылках к танцу Буто, зашифрованных цитатах из мировой живописи. «Последнее слово» — это спектакль, но в еще большей степени не атрибутируемый акт искусства.

«Последнее слово»: в белом венчике из роз… | London Cult.
Сцена из спектакля «Последнее Слово»

Речи — последние слова перед заключением обвинения — собрала воедино и оформила в сценический текст Анна Наринская. Именно в сценический текст, не в пьесу — чуть позже вернемся к этому.

На сцене двое: актриса Алиса Хазанова, играющая всех женщин, что выходят на сцену, и Иван Ивашкин, безмолвное существо, проходящее чудовищный путь от окровавленного только что рожденного младенца, заходящегося в безмолвном плаче с потерей дыхания, до взрослого, облаченного в зеленую форму государственной власти. Этот второй персонаж обезличен до предела, лишен каких бы то ни было отличительных черт. Он младенец вообще, организм вообще, не индивид, но масса.

«Последнее слово»: в белом венчике из роз… | London Cult.
Сцена из спектакля «Последнее Слово»

Судорожные бессмысленные движения скрюченных ножек, воздетых вверх, широко открытый в крике ротик, дрожащие растопыренные пальчики, но постепенно рефлекторные подергивания трансформируются в макабрическую пляску, а в финале у него прорезается голос — всего на пару фраз, но этого достаточно. Это грубые казенные интонации — вы мне тут не того, не этого, не положено, проходим!

На сцене — табурет, кувшин, таз, задрапированная простынь-увивальник, которой женщина укутывала младенца.

Потом актриса будет медленно омывать из кувшина свои ноги и тельце новорожденного, а зритель — физически ежиться от ощутимого холода этой льющейся по коже воды. Бррр! Мурашки бегут.

На этом со-чувствии, со-переживании построен весь часовой спектакль. Вновь напомним, что тексты — не пьеса, не плод фантазии автора, а чистый док, записи последних слов женщин-подсудимых нескольких последних лет в России. Есть одна временная арка, историческая отсылка — звучит отрывок из записей Натальи Горбаневской, диссидентки, вышедшей в 1968 на Красную площадь с протестом против ввода войск в Чехословакию.

Та же интонация, та же лексика, та же безысходность.

Документальный театр — жанр чудовищно сложный и очень болезненный, переносящий в пространство театра настоящие слова живых людей, преобразуя реальность в акт искусства. Многочисленные видеопроекции с нескольких камер (одна из них на голове Младенца) — накладываются одна на другую, возникая на занавесе и на заднике, мерцая, путая зрителя и дополняя реальность.

Перед нами одна за другой возникают фигуры осужденных женщин в тюремном, десятилетиями не меняющемся, антураже. Вода, простыни, железная миска с мятым мякишем, наконец — промышленная швейная машинка, издающая ужасный низкий звук, в котором даже не угадывается постукивание иголки. Это должен быть уютный, домашний звук, но на деле — низкий, ледяной свист, страшный, безжалостный.

Женщина, женщина в серой косынке, что ты там шьешь им? — Тюрьму. Ну, почти. На самом деле — ту самую форму, в которую будет одевать подрастающего младенца.

Сочетание этого художественного визуального ряда с документальными текстами создает странное ощущение безумия. В идеально выверенное — кажется, вплоть до поворота головы! — по ритму и мизансценам действие, очень условное, искусственное, встроены реальные судьбы по-настоящему мучающихся живых людей.

Последние слова на суде не становятся монологами, они не превращаются в текст пьесы, но от соприкосновения с условным сценическим пространством звучат еще чудовищнее, еще страшнее.

«Последнее слово»: в белом венчике из роз… | London Cult.
Сцена из спектакля «Последнее Слово»

В финале во время последнего монолога актриса стоит неподвижно, держа в руках — точнее, на руках — ту самую белую ткань, покрытую красными пятнами, и больше всего эта мизансцена похожа на микеланджеловскую Пьету. А надо сказать, что «pietà» — понятие многозначное. Это и жалость, и сострадание, а в общем — христианская любовь. И нет тут ни гнева, ни ярости. Босая женщина с распущенными волосами — не Эриния, но — плачущая мать.

Христианские мотивы для спектакля вообще очень важны, и в пандан им звучат стихи Горбаневской:

Кто там ходит под конвоем

«в белом венчике из роз»?

Глуховатым вьюга воем

отвечает на вопрос.

Младенчик встал на ножки, вырос, облачился в форму, но околыш гербовой фуражки для него слишком тяжел, он держит его, дрожа от напряжения, хрипло дыша, и наконец падает как подкошенный под его тяжестью. Невыносимой.

Финал в спектакле ложный — по занавесу плывут бесконечным потоком фамилии, имена, статьи, и несть им числа. И вдруг опять загорается сценический свет, и актриса, притулившись к кулисе, читает по бумажке, почти без выражения, стихотворение Жени Беркович:

А ей говорят: не кричите, девушка,

Все без вас заранее решено.

Начинайте завтра готовить побольше хлебушка,

Воду отстаивайте на вино,

Ничего вы здесь, мамочка, не поделаете:

Будет время, Иуда выдаст, и Ирод съест.

Никакой надежды «Последнее слово» зрителю не оставляет. Только прозрачный занавес так и не открыли — будто бы картина, покрытая патиной, так и осталась картиной.

Спектакль идёт до 21 сентября включительно 

Билеты по ссылке 

Читайте также