Мы уже обсуждали английскую орфографию, но перед тем, как рассказать о Великом сдвиге гласных, напомню, что современное правописание отражает звучание, актуальное на момент 1400 годов. Тогда, например, слово right звучало как «рихьт», ground – как «груунд». Звучание менялось на протяжении 300 лет, но вот орфографию англичане поправить забыли.
Великий сдвиг гласных: как английский стал таким, каким мы его слышим?
Великий сдвиг гласных – фонетические изменения, которые происходили в английском языке в период примерно между 1450 и 1750 годами, охватывая позднюю фазу среднеанглийского периода и начало раннего новоанглийского. Термин ввёл датский лингвист Отто Есперсен, один из первых исследователей, обративших внимание на это явление.
До сдвига английский язык звучал примерно, как нидерландский язык или немецкий. Но в последнем прошел похожий процесс. Как пример: фраза he was a good knight звучала бы «хее уаз а гоод книхьт». Считается, что первые изменения начались в юго-восточных диалектах английского языка.
Что именно сдвинулось?
Суть Великого сдвига гласных заключалась в изменении произношения всех долгих гласных звуков в английском языке. Этот процесс не затронул краткие гласные, но полностью перекроил систему долгих. Самые высокие по артикуляции гласные — /i:/ (как в time) и /u:/ (как в mouse) — стали дифтонгами. Остальные долгие гласные «поднялись» на ступень выше:
- /i:/ → /aɪ/
- /u:/ → /aʊ/
- /e:/ → /i:/
- /o:/ → /u:/
- /a:/ → /eɪ/
Это означает, что слово time, которое в XIII веке произносилось как /ti:m/, стало звучать как /taɪm/, а mouse — изначально /mu:s/ — стало /maʊs/.
Изменения, зафиксированные письменно
Хотя фонетические процессы происходят устно, часть их можно проследить в письменных источниках. Один из самых ценных — это письма семьи Пастонов (Paston Letters), частная переписка XV века, в которой фиксируются орфографические колебания. Например, слово desire записано как deseyre, bright — как breyt, а find — как feyned. Эти формы пытаются передать новое звучание, которое отличалось от прежнего. Иногда в текстах появляется новое произношение с помощью написания: cow — cawe, about — abaught, found — faunde, our — aur.
Некоторые слова, включая roof, пытались писать с диграфом ou, который передавал долгий /u:/ с начала среднеанглийской эпохи. Таким образом пытались отразить на бумаге изменения в произношении. Еще пример – слово speech, где когда-то был долгий /e:/, в некоторых случаях писали как spyke или spyche.
Внимательные читатели могут возразить, что в слове knight нет долгих гласных, почему в нём образовался дифтонг? Дело в том, что примерно в этот же период происходили и другие изменения, которые не являлись частью Великого сдвига гласных, но их результат вписался в этот процесс. Например, звук «х» (gh) в таких словах, как night, bright, light, sight стал выпадать из произношения, гласный /i/ стал долгим, дабы компенсировать то, что выпало, это явление называется «удлинение по компенсации».
Почему это произошло?
Однозначного объяснения нет. Лингвисты до сих пор спорят о причинах масштабного процесса. Среди возможных факторов называют:
- социальные последствия эпидемии чумы, приведшие к миграции и смешению диалектов;
- французское влияние после нормандского завоевания и, возможно, стремление элиты дистанцироваться от французской манеры произношения;
- появление печатной орфографии, которая заморозила написание, в то время как произношение продолжало развиваться;
- изменения в языке высших классов, которые затем распространились по обществу.
То, что началось как диалектное явление в юго-восточной Англии, со временем стало нормой для литературного и печатного языка, особенно в Лондоне.
Великий сдвиг гласных объясняет не только, почему английская орфография кажется нелогичной. Это глубинное фонетическое изменение окончательно отделило английский от своего средневекового прошлого и сделало его таким, каким мы его знаем — непредсказуемым, удивительным и по-своему уникальным.