Термин «пожилой человек» сам по себе мало о чем говорит. Каждый приходит в это состояние, проделывая свой индивидуальный путь, полный разнообразных жизненных испытаний, удач и потерь. Семидесятилетие можно встретить подтянутым участником марафонов или пострадавшим от инфаркта и проблем с памятью пожилым человеком. Комбинация образа жизни, наследственности, удач и невзгод формирует то состояние, в котором мы встречаем старость. В Великобритании Older Adult – это человек старше 65 лет.
Забота о пожилых родителях: ключевые моменты
Ключевым моментом в заботе о пожилых я считаю качество жизни, и это не только нормальные показатели анализов, цифр давления, но и психическое или ментальное здоровье. Депрессия у пожилых встречается довольно часто, причем нередко «маскируется» под проблемы с памятью.
К сожалению, можно увидеть пожилого пациента, который, повидав за свою жизнь немало специалистов, носит с собой багаж разнообразных назначений, сделанных в разное время разными врачами. Рекомендации часто уже потеряли актуальность и вступают между собой в неприятные взаимодействия.
Например, болеутоляющие для, скажем, больных суставов, которые применяются во всё более увеличивающихся дозах, начинают вступать в противоречие с «кроворазжижающими» препаратами, назначенными кардиологом при мерцательной аритмии. И… приводят к желудочному кровотечению.
Назначаемые психиатром лекарства для «пожизненного» приема со временем, бывает, хуже выводятся из организма, что приводит к состояниям, которые можно перепутать с деменцией.
Пациент, не имеющий одного врача-координатора, часто принимает несколько однотипных препаратов от гипертонии, при этом не достигая контроля над цифрами давления, страдая кризами, которые он «сбивает». А параллельно принимается еще что-то для какого-нибудь «улучшения» и «замедления», когда целесообразность этих назначений уже давно потеряла силу.
В западной медицине такое явление называется «полифармация» и является признаком неудовлетворительной медицинской помощи. NICE (National Institute for Health and Care Excellence, в приближенном переводе на русский язык Национальный Институт Совершенства Здравоохранения) рекомендует проводить ежегодный разбор назначений и адаптацию их к меняющейся ситуации. Процесс включает в себя анализы крови и другие необходимые исследования. Если с русскоязычным пожилым человеком это делает русскоязычный врач и без спешки, то, по моему мнению, процесс проходит более эффективно.
Знание всех этих тонкостей поможет оптимизировать лечение, продлив качество жизни пожилого человека на многие годы вперед. Здесь, как нигде, полезен русскоязычный врач и общение без языкового барьера.
Больше информации о вопросах здоровья на сайте www.vrach.co.uk